I forbindelse med den internasjonale frankofonidagen 20. mars handler ukas episode om frankofon litteratur i India. Hvorfor førte ikke 300 år med fransk nærvær i India gjennom handelsstasjonene Chandernagore, Yananon, Pondichéry, Karikal og Mahé til at en hjemmeprodusert franskspråklig litteratur kunne oppstå på et tidlig tidspunkt? Hvor omfattende er denne litteraturen i dag? Vår gjest er Ari Gautier, fransk forfatter og dikter med røtter fra India og Madagaskar.
Podkasten Frankrike forklart er innebygd på denne siden fra en åpen RSS feed. Alle filer, beskrivelser, illustrasjoner og andre metadata fra RSS-feeden tilhører podcasteieren og er ikke tilknyttet eller validert av Podplay.